周作人提示您:看后求收藏(77小说网www.valtrexsite.com),接着再看更方便。

承小峰寄给我几本新出版的书,其中有一本鲍文蔚君所译法国比埃尔路易的《美的性生活》,原名“亚芙罗蒂忒”(aphroosher的印本,觉得还不差,但是总还不能忘记路易的那本小说,不料过了几天丸善失火,就此一起烧掉了。现在居然能够看见中国译本,实在可以说是很愉快的事。

先看序文。在第十四页上译者说,第四部第一章中的古希腊诗,曾经问过好些学者,都说不大了解,觉得有点奇怪,翻出来看时,其中有“白臂膊的安得洛玛该”与“杀人者赫克多耳”等字,疑心是荷马的诗,到《伊里亚特》里去找,果然在第二十四章中找着。其大意如下:

“他们(挽歌郎)唱哀歌,女人们跟着悼叹。在女人中间白臂膊的安得洛玛该开始号哭,两只手抱着杀人者赫克多耳的头,说道:丈夫,你年青死去了,剩下我在房中做寡妇;孩儿还是稚弱,不幸的你和我所生的儿子。”

但是我又想到东亚病夫先生父子也有此书的译本,随即托人到景山书社去买了来,这叫做“肉与死”,是真美善书店出版的。第四部原诗之下附有后注,文曰:

“这是荷马《伊利亚特》中的一节,译意是——

妇人们啜泣,他们也多悲号。这些妇人中白臂膊的恩特罗麦克领着哀号,在她手中提着个杀人者海格多的首级:丈夫,你离去人生,享着青年去了,只留下我这寡妇在你家中,孩子们还多幼稚,我和你倒运的双亲的子息。”(二八六页)

关于这里“杀人者”(androphonos)我觉得有注解的必要,这是一种尊称,并无什么恶意,应解作“杀人如草不闻声”的杀人,这一个字我实在觉得没有好的译法。曾先生译文中“提着……首级”云云似乎有点不大妥当,因为原文“手”是复数,乃是抱或捧而非提。赫克多耳被亚吉勒思用矛刺在喉间而死,并没有被斩下首级来,虽然诗中有两次说起老父去赎回赫克多耳的头,这只是一种普通说法,其实他的尸首还是整个的。亚吉勒思为要报他杀友之仇,从足跟到髁骨穿通两面的脚筋,穿上牛皮条,把他拴在车子后边,让头拖在地上,一直拖到船边,可以为证。就是这样做法希腊诗人也就很不以为然,上面说过他“想出处置高贵的赫克多耳的恶劣的方法”,后边又说亚吉勒思在愤怒中这样可耻地处置高贵的赫克多耳,又述说亚坡罗垂怜赫克多耳,用金盾给他包盖,在亚吉勒思拖着他走的时候使他皮肤不致受伤。赫克多耳原是希腊联军的敌人,但希腊诗人却这样地怜惜他,有时候还

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
法师西恩

法师西恩

渡鸽子
当诸神陨落、万族臣服,前方就是永恒的传奇,没有什么是不可抛弃的…… 或许吧? 一个名为西恩的法师,一段简单而有趣的故事,欢迎各位来到这个全新的世界。 一切从这里开始,但不会在这里结束。 可能的毒点与爽点:【设定狂魔】【黑暗流】【不虐主】【和DND沾了点边】【西幻】【主角不是太监】【架空物理学】【含部分日常】【个体伟力较高】 日更4000+,大纲3万,会看书评。
玄幻 连载 55万字
听我的【骨科 双胞胎】

听我的【骨科 双胞胎】

屁屁果
玄幻 连载 7万字
大小姐和双子执事

大小姐和双子执事

叁十叁只阿狗哥
耶诞节下了很大的雪。迦娜·冯斯特在这大雪纷飞的日子捡到了礼物——从教堂出逃的美貌银发双子。看着眼前的少年,迦娜想起了落石下保护自己的母亲。「要坚强地活下去,我的宝贝。」“这两个孩子,我要带走。”双子的命运齿轮,因为她再次转动起来。
玄幻 连载 4万字
原神-珊瑚宫心海

原神-珊瑚宫心海

雪月樱
「珊瑚宫的废物们!把老子的每句话每个字都给听清楚喽!」一声粗劣暴戾的震声吼叫,如同一柄棕锈的钝剪,蛮横地划破了望泷村的诗意画绢。虎体熊腰的海乱鬼藤原金势狂傲地俯视着把自己围了一圈的全副武装的珊瑚宫士兵们,一位双脚离地、脖颈被肌肉挤压到几乎窒息的布衣少女被他死死夹在青筋暴起的臂弯里,而粗野糙汉的脚下则是两名倒在血泊中的珊瑚宫士兵。「救……咳……嗬呃——」「再不拿点还看得过去的东西来换人,这婆娘的最后
玄幻 连载 2万字
山背后

山背后

冰兔
小时候总想知道山的背后有什么,长大后登上高峰,原来山的背后是更多的山。山峰层层叠叠又何妨,吾亦踌躇满志踏朝阳。
玄幻 连载 47万字
情桃

情桃

剪我玫瑰
杨柳:旗鼓相当的一男一女叫分手,身价上亿的网球明星和平平无奇的初中老师你知道叫什么吗?杨桃:叫什么?杨柳:那叫女生瞎了眼没长脑袋,握不住这么个潜力股。你今时今日还想着回去?没门!杨桃心想一定要回去,无论如何,她都要和他在一起。()
玄幻 连载 8万字